GEMS FROM JEREMIAH (44) Prophetic Pain, part IV.2
Everyone has their breaking
point. Everyone is vulnerable to
psychological distress and the experience of doubt regarding the goodness of
God and of life itself. Jeremiah was indeed
well acquainted with pain. I believe
that the “painful” tone of much of Jeremiah’s writing is that of a tired
preacher, an exhausted messenger. Think
about it – Jeremiah warned his contemporaries (in vain) of coming disaster for
40 years, after which time Jerusalem and the Temple were destroyed. Not only was he called to deliver a message
that no one wanted to hear, but Jeremiah also had to face hostile (and
potentially deadly) opposition, even from those people closest to him. As he experienced this solitary suffering,
Jeremiah recorded 6 “lamentations”[1],
i.e., 6 cries of distress to Yahweh, both expressing his anguish and requesting
that God defend him and avenge him on his enemies. These cries resemble those psalms in which a
righteous, innocent person is unjustly persecuted by “wicked” people and pleads
with God to take up their cause (e.g., Ps. 22).
After an extended period of prophesying while people plotted to take his
life (cf. 11.18-23; 18.23) and publicly threatened and shamed him (20.1-2),
Jeremiah now utters the last and darkest of his prayers of lament (Jer.
20.7-18). The lament proper is found in
20.7-10. Few verses in Jeremiah have
received more scholarly attention than 20.7, the issues of translation and
interpretation being particularly acute.
Does Jeremiah accuse God of seduction and rape? That is precisely the view of some scholars.[2] However, the verb pth (i.e., “deceived”
(NIV), “enticed” (NRSV)) only means “seduce” when used in explicitly sexual
contexts (e.g., Ex. 22.16; cf. Prov. 1.10).
The verb hzq (“overpowered”) which can be translated to render
20.7 either as “you overpowered me and prevailed” or as “you were too strong
for me and prevailed (ykl, occurs 4 times between vv. 7-11))”. How then should 20.7a be understood? While it is inappropriate to use sexual terms
to translate pth and hzq here, the feeling of having been enticed/seduced/
deceived is similar. There is a sense
that someone has taken advantage of you, and, combined with the figure of strength
here (hzq), your dignity and personhood have been violated. An overall interpretation of v. 7 could be: “You
drew me in and tricked me, Yahweh, and it worked. You overpowered me, took advantage of my
youthful naivete. You were just too
strong for me. You won!”[3]
Jeremiah is being ridiculed for proclaiming the word of the Lord, but he
is unable to stop prophesying (20.9). Yahweh
“prevails” against Jeremiah through the word working in him like a fire. His enemies seem to be prevailing against
him. Everyone is “prevailing”, except Jeremiah,
who “powerlessly” proclaims the divine message in the face of his friends’
mockery.[4] The language of 20.10 is identical to that of
Ps. 31.13 (a classic lament; cf. Ps. 41.9), and here Jeremiah recounts in
detail the pressure he is under.[5] Jer. 20.11 contains an expression of confidence
in God, the only ground on which complaint is possible. Central to the divine word of promise is the
assurance of God’s presence with the one in trouble (cf. Is. 41.10). In this expression of confidence, we hear the
final occurrence of the word “prevail”.
From the complaint against the Lord who prevails over him (v. 7),
Jeremiah expresses his frustration at not being able to prevail over the Word
that burns in him (9) and his fear that his enemies will prevail over him (10),
now to assert, finally, his confidence that Yahweh will prevail over his
enemies and deliver him (11). That
confidence is undergirded with an implicit declaration of Jeremiah’s innocence
and righteousness.[6] But we’re not out of the woods yet…
[1] “They seem to be the
most direct, candid, and intimate prayers that we know about in the OT”: Brueggemann, Walter, A Commentary on Jeremiah,
Grand Rapids: Eerdmans, 1998, p. 114.
[2] Cf. Brown, Michael L. “Jeremiah” in Longman & Garland,
eds. The Expositor’s Bible Commentary 7: Jeremiah-Ezekiel, Grand Rapids:
Zondervan, 2010, p. 286; Brueggemann, Walter, A Commentary on Jeremiah,
p. 181; Heschel, Abraham, The Prophets, New York: Harper Perennial,
1962, pp. 144-45.
[3] Brown, Michael L.
“Jeremiah”, pp. 286-88.
[4] Miller, Patrick D. “The
Book of Jeremiah” in The New Interpreter’s Bible: Vol. VI, Nashville:
Abingdon Press, 2001, p. 727.
[5] Brown, Michael L.
“Jeremiah”, p. 290.
[6] Miller, Patrick D. “The
Book of Jeremiah”, p. 728.
Comments
Post a Comment